Qualität
Die
Qualität ist entscheidend. Eine Dolmetschleistung kann zwar
scheinbar korrekt erbracht werden, weil alles „richtig“
übersetzt worden ist.
Der Unterschied zur guten Dolmetschleistung und damit auch zum Erfolg
einer Verhandlung liegt darin, dass auch die Stimmung und Tonalität
bestens aufgefangen werden.
Eine Herausforderung, die wir nachgewiesen stets erfolgreich angenommen
haben.
Qualität
heißt auch, bei Entwicklungen im deutschen und russischen
Wirtschaftsraum möglichst auf dem Laufenden zu sein. Wenn Sie
sich vorab beispielsweise eine Übersicht über Entwicklungen
in Russland verschaffen möchten, nachfolgend eine kleine Sammlung
an Links mit Inhalten in deutscher und englischer Sprache. |